You are here:

    ترجمة أكاديمية

    توفر الشبكة العربية للإعلام «إبداع»خدمة الترجمة الأكاديمية الأفضل للباحثين والدارسين في مجال الأبحاث والدراسات، بأساليب وصيغ تراعي مدى دقة النصوص الأكاديمية التي لا تمنح المترجم جانبًا من الاجتهاد، وهو الأمر الذي يمكنك الحصول عليه بسهولة من جانب فريقنا المتخصص في ترجمة هذه النوعية من النصوص.

    ترجمة صحفية

    توفر الشبكة العربية للإعلام «إبداع»خدمة الترجمة الصحفية بأسلوب متقن، إذ يتم ترجمة المحتوى الصحفي عن طريق فريق من المترجمين والصحفيين، من أصحاب الخبرات الواسعة في مجال الكتابة الصحفية، تشمل هذه الخدمة جميع أنواع الترجمات الصحفية (سياسية، واقتصادية، وثقافية، ورياضية، وفنية، فضلا عن ترجمة المنوعات).

    وتضمن إبداع من خلال هذه الخدمة تقديم منتج صحفي متكامل، حيث يمر بجميع مراحل الترجمة الصحفية المحترفة، بدءا من الترجمة الأولية للنص المطلوب، وصولا إلى إعادة الصياغة وفقا لكتاب المواصفات المتفق عليه.

    ترجمات متخصصة

    تقدم الشبكة العربية للإعلام «إبداع»خدمات الترجمة في جميع المجالات والتخصصات الأخرى، والتي تشمل على سبيل المثال وليس الحصر الآتي: الترجمة القانونية والترجمة السياسية، والترجمة الأدبية، والترجمة الدينية، والترجمة العلمية التخصصية، والترجمة الطبية، والترجمة الاقتصادية، والترجمة المالية، والترجمة الصناعية، والترجمة السياحية، بالإضافة إلى ترجمة كتالوجات وأدلة استخدام الأجهزة.

    وتضمن إبداع أن تتم هذه الترجمات من خلال مترجمين خبراء بهذه التخصصات، ملمين بمصطلحات كلٍّ منها، فعليه التقرب وفقا لما هو ثابت لدى أهل التخصُّص.

    وتوفر ترجماتنا المتخصصة متطلبات سوق العمل الذي يتسع اتساعا هائلا، كما تلبي اختلاف احتياجاته، ومتطلباته المتنامية وفقا للتطور الدائم الحاصل في مختلف فروع المعرفة، فنحن نضمن لعملائنا التأقلم مع سوق العمل، مع تفير مترجمين لديهم القدرة على التكييف مع  كل ظرف وزمان ومكان، قادرين على ترجمة نصوص متخصصة في أي مجال معرفي.

    ترجمات معتمدة

    لأن هذا النوع من الترجمات يتطلب نوعية خاصة من المترجمين، فقد وفرنا له فريقا يمكنه تقديم الخدمات المعتمدة المتنوعة والتي تشمل:

    المستندات التجارية: سجل تجاري، بطاقة ضريبية، إيصال مرافق. المستندات الثبوتية: صحيفة حالة جنائية، بطاقة شخصية، جواز سفر, وثيقة سفر، تصريح سفر، شهادة تحركات. المستندات التعليمية والعلمية: شهادة دراسية، شهادة تخرج، دورة تدريبية معتمدة. المستندات الاجتماعية: شهادة ميلاد، شهادة وفاة، عقد زواج، إعلام وراثة، بيان حالة. وكل المستندات والأوراق المتعلقة بكل ما سبق، فضلا عن جميع أعمال الترجمات القانونية، حيث نقدم خدمات الترجمة القانونية لمختلف المستندات والوثائق والتي تشمل على سبيل المثال وليس الحصر:

    ترجمة القوانين والنظم، وترجمة اللوائح المنظمة، وترجمة مستندات المحاكم، وترجمة القضايا والأحكام القضائية، وترجمة التوكيلات الرسمية والعامة والقانونية، وترجمة محاضر الاجتماعات، وترجمة محضر التصديق، وترجمة دعوى صحة ونفاذ، وترجمة دعوى إثبات تاريخ، وترجمة الدعاوى الجنائية، وترجمة الدعاوى المدنية، وترجمة دعاوى الاستئناف، وترجمة المرافعات المدنية والجنائية ومرافعات الاستئناف، وترجمة المذكرات القانونية والرد عليها والمرافعات، وترجمة الإستشكالات، والدفوع والأحكام القضائية، وترجمة جميع المستندات القانونية الأخرى,

    ترجمة تقنية

    يمكن لعملائنا الاعتماد علينا في تحويل النص التقني والتكنولوجي من اللغة التي كتب بها إلى لغة أخرى، حافظاً على جميع أبعاد النص التقنية والتكنولوجية، وفي الغالب تحتوي هذه النصوص المراد ترجمتها ترجمة تقنية على معادلات كيميائية وفيزيائية ورياضية، وذلك بالاعتماد على استخدام المصطلحات الخاصة بكل مجال به التي ينبغي توحيدها لنقل المعلومات الحقيقية نفسها باللغات الأجنبية. ونظرًا لتطور التكنولوجيا باستمرار، بحيث نضمن مواكبة الابتكار. لذلك نحرص في إبداع على أن يلتزم جميع المترجمين التقنيين لدينا بذلك، من خلال الإلمام بكافة المصطلحات التقنية الخاصة بهذا المجال.

    وتشمل الترجمة التقنية مجالات، تكنولوجيا المعلومات، والبترول، والسيارات، والفضاء والطيران، الصناعات الطبية البيولوجية، والإلكترونيات، المستحضرات الدوائية، و أشباه الموصلات، الاتصالات السلكية واللاسلكية التعدين وماكينات تشكيل المعادن والأعمال المعدنية، الهندسة، النقل، الكيمياء والفيزياء والفلك، والطب